Servo-moteur industriel Yaskawa Servo-moteur SGMGV-09ADA61 200V 0,85KW Moteur uniquement
Les spécifications
Description SGMGV-09ADA61 est un Servo à moteurs-CA produit par Yaskawa
Type de moteur de service SGMGV Sigma V type à couple élevé
Puissance nominale 850 W
Voltage d'alimentation électrique 200VAC
Encodeur série 20 bits Incrémentiel
Norme relative à l'ordre de révision de la conception
Fin d' arbre droit avec clé et tap
Options sans options
Norme de contrôle
- Numéro de modèle:Le code de l'équipage est SGMGV-09ADA61
- Énergie électrique:DC
- Type de moteur:Amplificateur
- est_customized:- Oui, oui.
- Installer le style:Branchement
- Fréquence:Fréquence élevée
- Fonction:Triode de puissance
- Construction:Type de point de contact
- Structure du bâtimentPNP
- Le type:Amplificateur
- Fonction spéciale:Diode de contact au point commun
- Utilisation:Diodes électroluminescentes
Produits similaires
Le système de contrôle de l'aéronef doit être équipé d'un système de contrôle de l'aéronef.
Le système de contrôle de l'aéronef doit être équipé d'un système de contrôle de l'aéronef.
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement.
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement.
Le système d'aérodrome doit être équipé d'un système d'aérodrome de type SGMGV-09A3A6C-OY.
Le véhicule doit être équipé d'un système de contrôle de la circulation des véhicules.
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement.
Le véhicule doit être équipé d'un système de contrôle de la circulation.
Le système d'aérodrome doit être équipé d'un système d'aérodrome de type SGMGV-09A3E6S-OY.
Le système d'aérodrome doit être équipé d'un système d'aérodrome.
Le code de l'équipage est SGMGV-09ADA61
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement.
Le code de l'équipage est le code de l'équipage.
Le nombre d'équipements utilisés est déterminé en fonction de l'état de la zone.
Le système d'aérodrome doit être équipé d'un système d'aérodrome.
Le système de contrôle de l'équipement doit être équipé d'un système de contrôle de l'équipement.
Le code de l'équipage est le code de l'équipage.
Le code de l'équipage est le code de l'équipage.
Le code de l'équipage est le code de l'équipage de l'équipage.
Le numéro d'immatriculation du véhicule est le numéro de série SGMGV-09ADE6.
SGMGV-03A3A6C Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,30 kW, avec freinage 24VDC 0,30 200 1,96 20 bits absolument droit avec clé et toucher 24VDC freinage
SGMGV-03A3A6E Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,30 kW, avec freinage 24VDC et joint d'huile 0,30 200 1,96 20 bits absolument droit avec clé et appuyez sur 24VDC freinage et joint d'huile
SGMGV-03A3A6S Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,30 kW, avec joint d'huile 0,30 200 1,96 20-Bit Absolute droit avec clé et tapotement joint d'huile
SGMGV-05A3A61 Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,45 kW 0,45 200 2,86 20 bits Absolute directement avec clé et tap -
SGMGV-05A3A6C Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,45 kW, avec freinage 24VDC 0,45 200 2,86 20 bits absolument droit avec clé et toucher 24VDC freinage
SGMGV-05A3A6E Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,45 kW, avec freinage 24VDC et joint d'huile 0,45 200 2,86 20 bits absolument droit avec clé et appuyez sur 24VDC freinage et joint d'huile
SGMGV-05A3A6S Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,45 kW, avec joint d'huile 0,45 200 2,86 20 bits absolue droite avec clé et tapotement joint d'huile
SGMGV-09A3A61 Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,85 kW 0,85 200 5,39 20 bits Absolute directement avec clé et tap -
SGMGV-09A3A6C Sigma-5 Servomotors, SGMGV, 200V, puissance nominale = 0,85 kW, avec freinage 24VDC 0,85 200 5,39 20-Bit Absolute droit avec clé et tap
Les connecteurs pour ces modèles sont ronds.Les connecteurs spécifiés par Yaskawa sont requis.Notez que les connecteurs varient en fonction de l'environnement de fonctionnement des servomoteurs.
Deux types de connecteurs sont disponibles.
Pour plus de détails, voir les pages 86 et 87. x Structure de protection conforme aux normes de sécurité IP67 et européennes
connecteurs:
1: Ces éléments et les caractéristiques de régime du couple-moteur indiqués en combinaison avec un SERVOPACK sont à une température d'enroulement de l'armature de 20 ̊C.
*2: Lorsque vous utilisez des SERVOPACK SGDV-200A avec des servomoteurs SGMGV-30A, utilisez ces valeurs.
Note: 1 Les valeurs entre parenthèses concernent les servomoteurs équipés de freins de maintien.
2 Les spécifications ci-dessus indiquent les valeurs dans les conditions de refroidissement lorsque les dissipateurs de chaleur suivants sont montés sur les servomoteurs.
SGMGV-03A/-05A: 250 mm × 250 mm × 6 mm (aluminium)
SGMGV-09A/-13A/-20A: 400 mm × 400 mm × 20 mm (fer)
SGMGV-30A/-44A/-55A/-75A: 550 mm × 550 mm × 30 mm (fer)
Le nombre de points de contact doit être supérieur ou égal à:
Autres produits supérieurs
Le moteur Yasakawa, le chauffeur SG... |
Je suis un homme de confiance. |
Les modules Westinghouse 1C, 5X, |
Emerson est en train de mourir. |
Honeywell TC, TK et TK. |
Modules génétiquement modifiés |
Moteur de ventilation A0- |
Émetteur Yokogawa EJA- |