Technologie Cie., Ltd de Shenzhen Wisdomlong

 

Service dur et meilleur de travail pour vous !

Ventes & Support 86-755-25020661
Demande de soumission - Email

Select Language

English
French
German
Italian
Russian
Spanish
Portuguese
Dutch
Greek
Japanese
Korean
Indonesian
Bengali
Maison
Des produits
Au sujet de nous
Visite d'usine
Contrôle de qualité
Contactez-nous
Demande de soumission
Aperçu ProduitsServomoteur industrielle

MOTEUR SERVO industriel SGMGV-05ADA21 à C.A. du moteur servo 0.45kW de Yaskawa 1000rpm

La livraison superbe un grand produit, communication parfaite aussi bien ! ! A++++

—— Carlos

Grande affaire. Expédition rapide et bon service. Recommandé ! ! ! ! ! ! ! ! !

—— gita

Je suis en ligne une discussion en ligne

MOTEUR SERVO industriel SGMGV-05ADA21 à C.A. du moteur servo 0.45kW de Yaskawa 1000rpm

Image Grand :  MOTEUR SERVO industriel SGMGV-05ADA21 à C.A. du moteur servo 0.45kW de Yaskawa 1000rpm

Détails sur le produit:

Lieu d'origine: Japon
Nom de marque: Yaskawa
Numéro de modèle: SGMGV-05ADA21

Conditions de paiement et expédition:

Quantité de commande min: 1
Prix: Négociable
Détails d'emballage: NOUVEAU dans la boîte originale
Délai de livraison: 2 ou 3 jours de travail
Conditions de paiement: Union occidentale de TTT
Capacité d'approvisionnement: 100
Description de produit détaillée
Marque: Yaskawa Modèle: SGMGV-05ADA21
Série: SGMGV Tension: 220V
Type de produit de tension: C.A. Puissance: 0.45kw
Couple évalué: 2.865N-m actuel: 3,8
Mettre en évidence:

moteur servo ewing de machine

,

moteur servo d'AC

MOTEUR SERVO industriel SGMGV-05ADA21 à C.A. du moteur servo 0.45kW de Yaskawa 1000rpm


DÉTAILS DE PRODUIT

Actuel : 3.8A

Volatge : 200V
Puissance : 0.45KW
Couple évalué : 2.865N-m
Vitesse maximum : 1500rpm
Encodeur : encodeur 17bit absolu
¡ M2¢ 10−4 de l'inertie JL kilogramme de charge : 0,026
Axe : directement sans clé


D'AUTRES PRODUITS SUPÉRIEURS

Moteur de Yasakawa, SG de conducteur Moteur HC-, ha de Mitsubishi
Modules 1C-, 5X- de Westinghouse Emerson VE, kJ
Comité technique de Honeywell, TK Modules IC de GE -
Moteur A0- de Fanuc Émetteur EJA- de Yokogawa
Personne de contact : Anna
Email : wisdomlongkeji@163.com
Téléphone portable : +0086-13534205279

PRODUITS SEMBLABLES

SGMGV-05ADA21
SGMGV-09ADA61
SGMGV-09ADC21
SGMGV-09ADC61
SGMGV-13ADA21
SGMGV-13ADA61
SGMGV-13ADA6C
SGMGV-1AADA61
SGMGV-20ADA21
SGMGV-20ADC61
SGMGV-30ADA21
SGMGV-30ADB6C
SGMGV-30ADC61
SGMGV-44ADA21
SGMGV-44ADA2C


Les termes techniques principaux utilisés en ce manuel sont comme suit :


1) Mécanisme servo


2) Servo



Normalement, le servo est synonyme de mécanisme servo. Cependant, parce que le « mécanisme » est omis, la signification devient quelque peu ambiguë. Le servo peut se rapporter au mécanisme servo entier mais peut également se rapporter à une partie intégrante d'un mécanisme servo tel qu'un servomoteur ou un amplificateur servo. Ce manuel suit également cette convention dans l'utilisation du terme « servo ».



3) Système de servocommande


Le système de servocommande est presque synonyme de mécanisme servo mais endroits le foyer sur des commandes système. En ce manuel, le terme « système servo » est également employé comme synonyme de système de servocommande.

Mesures de sécurité
  • Ne touchez jamais aucune pièce tournante de moteur tandis que le moteur fonctionne. Le manque d'observer cet avertissement peut avoir comme conséquence la blessure.
  • Avant de commencer l'opération avec une machine reliée, assurez-vous qu'un arrêt d'urgence peut être
  • appliqué à tout moment. Le manque d'observer cet avertissement peut avoir comme conséquence la blessure ou les dommages au produit.
  • Jamais contact l'intérieur du SERVOPACKs.
  • Le manque d'observer cet avertissement peut avoir comme conséquence la décharge électrique.
  • N'enlevez pas la couverture du TB d'alimentation d'énergie tandis que la puissance est ON.Failure à observer que cet avertissement peut avoir comme conséquence la décharge électrique.
  • Après que la puissance soit tournée OUTRE ou après d'un essai de résistance de tension, ne font pas les terminaux à contact alors que
  • La lampe de CHARGE est tension d'ON.Residual peut causer la décharge électrique.
  • Suivez les procédures et les instructions données en ce manuel pour l'opération d'essai. Le manque de faire ainsi peut avoir non seulement en opération défectueuse et endommager à l'équipement, mais également comme conséquence le dommage corporel.
  • La gamme multitours de sortie pour la position absolue de série de Σ-V détectant le système est différente de
  • cela des systèmes plus tôt (15-bit et 12 encodeurs mordus). En particulier, changez le système pour configurer
  • le système de positionnement de la longueur infinie de série de Σ avec la série de Σ-V.
  • Le besoin multitours de valeur limite être changé excepté des applications spéciales. Le changement de lui peu convenablement ou involontairement peut être dangereux.
  • Si l'alarme multitours de désaccord de limite se produit, vérifiez l'arrangement du paramètre Pn205 dans le SER-VOPACK pour être sûr qu'il est correct. Si Fn013 est exécuté quand une valeur incorrecte est placée dans Pn205, une valeur incorrecte sera placée dans l'encodeur.
  • l'alarme disparaîtra même si une valeur incorrecte est placée, mais des positions incorrectes seront détectées, ayant pour résultat la situation adangerous où la machine se déplacera aux positions inattendues.
  • N'enlevez pas la couverture, les câbles, les connecteurs, ou les articles facultatifs de l'avant supérieur du
  • SERVOPACK tandis que la puissance est ON.Failure pour observer cet avertissement peut avoir comme conséquence la décharge électrique.
  • N'endommagez pas, ne maintenez pas, n'exercez pas la force excessive, ou les objets lourds d'endroit sur les câbles.
  • Le manque d'observer cet avertissement peut avoir comme conséquence la décharge électrique, arrêtant l'opération du produit, ou le feu.
  • Fournissez un dispositif de arrêt approprié du côté de machine pour assurer la sécurité. Le servomoteur se tenant de l'ARO de frein avec un frein n'est pas un dispositif de arrêt pour assurer la sécurité.
  • Le manque d'observer cet avertissement peut avoir comme conséquence la blessure.
  • La personne qui conçoit un système utilisant la fonction de sécurité (fonction dure de Baseblock de fil) doit
  • ayez la pleine connaissance des normes de sécurité relatives et de la pleine compréhension des instructions dans thismanual. Le manque d'observer cet avertissement peut avoir comme conséquence la blessure.
  • Reliez le terminal à terre selon des codes électriques locaux (100 Ω ou moins pour un SERVOPACK
  • avec l'alimentation d'une énergie de 100 V, de 200 V, 10 Ω ou moins pour un SERVOPACK avec une alimentation d'énergie de 400 V).
  • Fondre inexact peut avoir comme conséquence la décharge électrique ou le feu.
  • L'installation, le démontage, ou la réparation doivent être exécutés seulement par le personnel autorisé.
  • Le manque d'observer cet avertissement peut avoir comme conséquence la décharge électrique ou la blessure

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
Vous pouvez trouver les la plupart des spécifications détaillées et dimensions d'installation pour ce moteur servo avec le conducteur de l'information beuglante :


Coordonnées
Shenzhen Wisdomlong Technology CO.,LTD

Personne à contacter: Harper

Téléphone: 86-13170829968

Envoyez votre demande directement à nous Message not be empty!